Orson - So ahead of me
Tekst :
You re so ahead of me,
Don t see how that could be-
Did I just miss something here?
It s the worst I fear,
My Dear.
You re lookin oh-so-cute.
Did you just buy that suit?
And you just changed your hair,
It s so unfair.
I m tryin not to care.
Just remember this-
It s just a kiss,
Nobody has to know.
But I ll know,
And I ll be waiting by the phone.
All those pictures that you gave me,
And all those promises you made me
All mean nothing-
Since you decide to grow up on me.
Sorry for this imposition,
But I don t get your new condition.
But I ll follow along-
And you can walk me like a dog.
I ll take you where you wanna go,
Let you play with my radio,
Is there nothing more that I can do
For you?
How bout a little clue?
Just remember this-
It s just a kiss,
Nobody has to know-
And I won t tell anyone
That you re just no good alone.
All those pictures that you gave me,
And all those promises you made me
All mean nothing-
Since you decide to grow up on me.
Sorry for this imposition,
But I don t get your new condition.
But I ll follow along-
And you can walk me like a dog.
Inne utwory
Saving the world Downtown Everybody Northern girl Bright idea Tryin to help Broken watch Last night Radio Gorgeous Happiness The contortionist Cool cops No tomorrow Losowe utwory
I need some company
I need you tonight
You don t have to talk to me
And don t be polite
Take my body and soul
I feel so old
Down
On the ground
There s no one around
And the snow is falling
Down
On the ground
It s where I m bound
To be up by morning
Down
Just lay down beside of...
TY WIESZ ŻE WSZYSTKO WIESZ
ZAWSZE JESTEŚ NAJ
A JA JESTEM TA ZŁA Z KTÓRĄ LUBISZ SPAĆ
JA OD A DO ZET NORMALNIE JESTEM B
A TY JESTEŚ XXL
JA OD A DO ZET NORMALNIE KOCHAM CIĘ
TY KOCHASZ MNIE MIEĆ
Steve: We re gonna get some hoes tonight
Let s go get some hoes (2x)
You drive, and I know,
Cause we re gonna get some hoes
(laugh)
Steve: Rock, motherfucker.
...
Laissez moi aller au bout de mes reves
Elever mon âme jusqu au bout de mes rêves
A 10 ans déjà je savais où je voulais aller
Tant de montagnes à gravirent
De chemins à parcourir
J avais à la portée de la main toute ma destinée
A tout prix...
I saw you rushing down the street
People were pushing in the heat
Well, I was stuck behind the wheel
I guess you all know how it feels
Well, I was trying to keep your pace.
You kicked me flat out on my face...